トップ > 組織案内 > 知事政策局 > 国際戦略グループ > Information ? propos du nouveau coronavirus

ページID:93495更新日:2020年6月3日

ここから本文です。

Information à propos du nouveau coronavirus

Information à propos du nouveau coronavirus

Continuez à appliquer les mesures de prévention contre le coronavirus!
Assistance téléphonique dédiée au nouveau coronavirus
Compensationfinancière destinée à empêcher la propagation de l’infection
Centre d’assistancetéléphonique

 

 De la même manière que pour le rhume et la grippe saisonnière, il est essentiel de se laver régulièrement les mains et de suivre des règles d’hygiène générales en cas de toux ou d’éternuements afin d’éviter toute contamination.

Lors du passage de l’examen, veuillez signaler aux autorités médicales tout séjour passé dans le Hubei et le Zhejiang, ou si à votre connaissance vous avez été en contact avec une personne ayant séjourné dans ces provinces.

Afin de protéger la santé des habitants de Yamanashi contre la propagation du nouveau coronavirus, nous estimons nécessaire de partager des informations vérifiées, afin d’éviter toute confusion et toute anxiété. Dans le cas où des patients atteints du coronavirus se déclareraient, nous fournirons les informations nécessaires à la prévention de l’infection dans les délais les plus brefs possibles.

Qu’est-ce que le coronavirus?

  Le coronavirus s’agit d’un type de virus transmissible par voie humaine ou animale. Il existe à ce jour 6 types de coronavirus transmissibles par l’homme, parmi lesquels le SARS-CoV (coronavirus du syndrôme respiratoire aigu sévère), et le MERS-CoV (coronavirus du syndrôme respiratoire du Moyen-Orient), qui provoquent tous deux de sévères insuffisances respiratoires. En dehors de ces deux types de virus, les symptômes du coronavirus sont sans gravité et similaires à ceux d’un rhume ordinaire.

 

Continuez à appliquer les mesures de prévention contre le coronavirus!

La lutte contre le nouveau coronavirus est une bataille de longue haleine. Même si le nombre de cas continue de diminuer, une deuxième vague de contaminations est toujours possible; ausssi est-il nécessaire de rester vigilant.

Ne baissons pas notre garde et continuons de lutter contre la propagation de l’infection.

Intégrez les trois principes suivants à vos habitudes:

  1. Dans la mesure du possible, conservez une distance de 2 m (ou 1 m au minimum) avec les autres personnes et réduisez vos contacts
  2. Lorsque que vous sortez, portez toujours un masque dans les lieux fermés ainsi que pendant vos conversations afin d’éviter la contamination par les postillons
  3. Lavez-vous les mains régulièrement (environ 30 secondes) afin d’éviter la contamination par contact direct

人との間隔飛沫感染防止手洗い

 

Autres mesures de prévention à intégrer à votre quotidien

 

  • Éviter les lieux fermés, très fréquentés et étroits
  • Aérer fréquemment
  • Se couvrir la bouche et le nez avec le coude en cas de toux ou d’éternuement
  • Pendant une conversation, éviter dans la mesure du possible d’être face-à-face avec son interlocuteur
  • Contrôler chaque jour sa température et son état de santé; si une fièvre ou des symptômes du rhume apparaisent, se soigner à la maison
  • Éviter les déplacements en dehors du département

 

 Assistance téléphonique dédiée au nouveau coronavirus

Centres de conseil à l’attention des personnes revenues du Hubei / Zhejiang ou ayant été potentiellement exposées au coronavirus

Ces centres ont été mis en place afin de calmer toute anxiété parmi les personnes qui auraient été potentiellement infectées et ne savent pas à quel interlocuteur s’adresser. Ce système permet également de limiter dans la mesure du possible la propagation du virus parmi les structures médicales.

Les personnes qui remplissent les critères correspondant aux symptômes du coronavirus seront redirigées vers un spécialiste. Veuillez consuler la liste ci-dessous afin de prendre connaissance du centre le plus proche de votre domicile. 

Liste des centres de conseil

Nom du centre de santé

Numéro de téléphone

Villes couvertes

Centre de santé de  Chuhoku

(Division des affaires  sanitaires)

0551-23-3074

Kai-shi, Chuo-shi, Showa-cho, Nirasaki-shi, Minami Alps-shi, Hokuto-shi

Centre de santé de Kyoutou(Division des  affaires sanitaires)

0553-20-2752

Yamanashi-shi, Fuefuki-shi, Koshu-shi

Centre de santé de  Kyounan (Division des affaires sanitaires)

0556-22-8158

Ichikawa-misato, Hayakawa-cho,  Minobusan-cho, Nanbu-cho, Fujikawa-cho

Centre de santé de Yamanashi-ken  Fujitobu (Division des affaires sanitaires)

0555-24-9035

Fujiyoshida-shi, Tsuru-shi, Ootsuki-shi,  Uenohara-shi, Doshi-mura, Nishikatsura-cho, Oshino-mura, Yamanakako-mura,  Narusawa-mura, Fujikawaguchi-ko, Kosuge-mura, Tabayama-mura

Centre de santé de Kofu  (Division des maladies infectieuses)

055-237-8952

Kofu-shi

Pendant la nuit et les jours de fermeture / fériés, un numéro d’urgence est laissé sur la messagerie vocale.

Ligne téléphonique dédiée à toute demande d’information relative au nouveau coronavirus

Un service d’assistance téléphonique aux habitants du département est disponible depuis le 29 janvier 2020.

Numéro de téléphone:055-223-8896

Fax :055-223-1499

Horaires d’ouverture:Du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00.

 

 Centre d’assistancetéléphonique

(Annexe)

・ Si vous ne comprenez pas le japonais, veuillez téléphonerau Centre de conseil à destination des étrangers.

Tel:055-222-3390

このページに関するお問い合わせ先

山梨県観光文化・スポーツ部観光振興課 
住所:〒400-8501 甲府市丸の内1-6-1
電話番号:055(223)1435   ファクス番号:055(223)1438

より良いウェブサイトにするためにみなさまのご意見をお聞かせください

このページの情報は役に立ちましたか?

このページの情報は見つけやすかったですか?

このページを見た人はこんなページも見ています

県の取り組み

pagetop